Examples of code-switching (Spanish and English)
Researcher
Ana Celia Zentella offers this example from her work with Puerto Rican
Spanish-English bilingual speakers in New York City.In this example, Marta and
her younger sister, Lolita, speak Spanish and English with Zentella outside of
their apartment building.
Lolita:
Oh, I could stay with Ana?
Marta: — but you
could ask papi and mami to see if you could come down.
Lolita: OK.
Marta: Ana, if I
leave her here would you send her upstairs when you leave?
Zentella: I’ll tell
you exactly when I have to leave, at ten o’clock. Y son las nueve y cuarto. ("And it’s nine fifteen.")
Marta: Lolita, te
voy a dejar con Ana. ("I’m going to leave you with Ana.") Thank
you, Ana.
Zentella explains
that the children of the predominantly Puerto Rican neighborhood speak both
English and Spanish: "Within the children’s network, English predominated,
but code-switching from English to Spanish occurred once every three minutes,
on average."
This is really a nice and informative, containing all information and also has a great impact on the new technology. Thanks for sharing it bakırköy ingilizce kursu
ReplyDelete